× Στο Νησί
SOCIAL MEDIA

Τα πολλαπλά οφέλη της εκμάθησης της αγγλικής σε μαθητές στο φάσμα του αυτισμού

Γράφει η ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΙΑ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ*

Δημοσίευση 3/9/2021

Τα πολλαπλά οφέλη της εκμάθησης της αγγλικής σε μαθητές στο φάσμα του αυτισμού
' χρόνος ανάγνωσης

Οι μαθητές στο φάσμα του αυτισμού τείνουν να εστιάζουν στις λεπτομέρειες και όχι στη μεγάλη εικόνα, και η μελέτη της αγγλικής γλώσσας, ειδικά στο δημοτικό, είναι εξαιρετικά προσανατολισμένη στη λεπτομέρεια. Πρέπει να μάθουμε τις έννοιες των μεμονωμένων λέξεων λεξιλογίου και την ορθογραφία τους. Λεπτομέρειες, λεπτομέρειες και περισσότερες λεπτομέρειες! Επιπλέον, η μελέτη μιας ξένης γλώσσας στο δημοτικό επίπεδο είναι μια πολύ συγκεκριμένη, ασπρόμαυρη διαδικασία, η οποία μπορεί να είναι παρηγορητική για κάποιον με αυτισμό που δυσκολεύεται με τις κρίσεις και τις ερμηνείες. Όταν μελετάτε αγγλικά ως ξένη γλώσσα, υπάρχουν κανόνες γραμματικής. σωστοί και λάθος τρόποι σύζευξης ρημάτων και ταξινόμησης στοιχείων πρότασης. και πολύ λίγες περιπτώσεις για συμπεράσματα, ερμηνείες ή κρίσεις.

Αλλά περισσότερο από μια ακαδημαϊκή περιοχή στην οποία οι σπουδαστές με ASD μπορεί να διαπρέψουν, η μελέτη της αγγλικής μπορεί επίσης να έχει ψυχολογικά οφέλη για τους μαθητές στο φάσμα του αυτισμού. Η έρευνα υποδηλώνει, για παράδειγμα, ότι μπορεί να αυξήσει την ικανότητα εστίασης οποιουδήποτε ατόμου. ¹  Επειδή οι άνθρωποι στο φάσμα συνήθως δυσκολεύονται να φιλτράρουν εικόνες και ήχους - τις ποικίλλες αισθητηριακές αντιλήψεις που βιώνουμε όλοι κάθε στιγμή κάθε μέρα - συχνά βρίσκουν τη συγκέντρωση πιο δύσκολη από τους νευροτυπικούς μαθητές. Η μελέτη μιας δεύτερης γλώσσας μπορεί να κάνει τη συνολική συγκέντρωση ευκολότερη, ωστόσο, λόγω του τρόπου με τον οποίο η μελέτη ξένων γλωσσών εκπαιδεύει τον εγκέφαλο να παρακολουθεί τα ακουστικά ερεθίσματα. Ένα μεγάλο μέρος της εκμάθησης μιας δεύτερης γλώσσας είναι να ακούμε πώς συνδυάζονται οι ήχοι και να αναλύουμε πώς οι ήχοι που παράγονται σε μια γλώσσα είναι διαφορετικοί από εκείνους που παράγονται σε μια άλλη γλώσσα. Σε μια μελέτη του 2013, ερευνητές στη Σκωτία διαπίστωσαν ότι οι άνθρωποι που γνωρίζουν δύο γλώσσες αγνοούν καλύτερα τα άσχετα ακουστικά ερεθίσματα - κάτι που συχνά δυσκολεύονται οι μαθητές στο φάσμα του αυτισμού- ίσως επειδή έχουν εκπαιδεύσει τον εγκέφαλό τους να επικεντρώνεται στις μικρές διακρίσεις στους γλωσσικούς ήχους. ²

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Ένας άλλος τρόπος με τον οποίο η μελέτη της αγγλικής ως ξένη γλώσσα μπορεί να ωφελήσει τους μαθητές στο φάσμα του αυτισμού είναι ότι μπορεί να κάνει τον εγκέφαλο πιο ευέλικτο. Δηλαδή, μπορεί να κάνει τον εγκέφαλο καλύτερο στη μετάβαση από τη μια εργασία στην άλλη ή ακόμα και να επικεντρωθεί σε περισσότερες από μία εργασίες τη φορά. ³ Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι οι άνθρωποι που μιλούν περισσότερες από μία γλώσσες πρέπει να αλλάζουν μεταξύ του λεξιλογίου και της γραμματικής μιας γλώσσας και εκείνων μιας άλλης γλώσσας. Κάτι τέτοιο μπορεί να είναι καλό για τους μαθητές του φάσματος, επειδή πολλοί έχουν πρόβλημα μετάβασης, είτε πρόκειται για καλοκαιρινές διακοπές στο ακαδημαϊκό σχολικό έτος είτε από τάξη τέχνης στα μαθηματικά. Αλλά όταν μελετάμε μια ξένη γλώσσα, αυτό το είδος «αλλαγής εγκεφάλου» συμβαίνει συνεχώς. Το να κάνουμε τον εγκέφαλο να κινείται ανάμεσα σε δύο γλώσσες μπορεί να βοηθήσει τους μαθητές του φάσματος να γίνουν καλύτεροι σε σχέση με άλλες πτυχές της ζωής τους.

Η μελέτη μιας ξένης γλώσσας μπορεί να μην είναι σωστή για κάθε μαθητή στο φάσμα του αυτισμού, ειδικά όταν λαμβάνουμε υπόψη την πολυπλοκότητα του Αυτισμού και τη μοναδικότητα κάθε ανθρώπου. Η μελέτη ξένων γλωσσών μπορεί επίσης να μην δημιουργήσει αισθητά εκπαιδευτικά και ψυχολογικά οφέλη βραχυπρόθεσμα. Ωστόσο, πολλοί μαθητές με αυτισμό μπορεί να ωφεληθούν ακαδημαϊκά, προσωπικά, κοινωνικά και ψυχολογικά, οπότε ας μην υποθέσουμε ότι δεν μπορούν να διδαχθούν αγγλικά επειδή έχουμε μια λανθασμένη και απλοϊκή κατανόηση του αυτισμού. Αντ 'αυτού, ας έχουμε ανοιχτό μυαλό.

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Για αρκετούς μαθητές με αυτισμό, η εκμάθηση αγγλικών είναι ένα από τα λίγα μαθήματα με τα οποία δεν έχουν κανένα πρόβλημα, και πολλές φορές οι μικρές αλλά αυξανόμενες ψυχολογικές αλλαγές που προκύπτουν – ακόμα και αν δεν μπορεί πάντα κάποιος να τις διαπιστώσει σε αυτό το σημείο – αξίζουν τον κόπο. Γιατί τα οφέλη που θα αποκομίσουν θα διαρκέσουν μια ζωή.

 

*Η Τριανταφυλλιά Γεωργιάδου είναι Καθηγήτρια αγγλικής γλώσσας και φιλολογίας (MA in Inclusive Education – equality and diversity)

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Πηγή: Laura Wendorff, professor of English, ethnic studies and women and gender studies at the University of Wisconsin-Platteville.

 

1. See Viorica Marian and Anthony Shook, “Cerebrum.” The Cognitive Benefits of Being BilingualThe Dana Foundation, 2012.

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

2. See Christopher Wanjek, “Learning a New Language at Any Age Helps the Brain.” Livescience. June 2014.

3. See Jeffrey Kluger, “The Power of the Bilingual Brain.” Time 182:5 (2013): 42

4. See Wendorff, L. (2016). «Foreign Language Study Can Benefit Students With Autism». Learning for Justice.

Δείτε περισσότερα άρθρα μας στα αποτελέσματα αναζήτησης

Add stonisi.gr on Google ↗
ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ
ΠΑΙΔΙΑ + ΓΟΝΕΙΣ

Διανομή προϊόντων του Κοινωνικού Παντοπωλείου σε Λέσβο

Και Λήμνο από την Περιφέρεια Βορείου Αιγαίου
Διανομή προϊόντων του Κοινωνικού Παντοπωλείου σε Λέσβο
ΑΤΖΕΝΤΑ

Ανοιχτές πόρτες στον Οινοφόρο Λέσβου

Το επισκέψιμο οινοποιείο συμμετέχει στη μεγάλη γιορτή του ελληνικού κρασιού το διήμερο 23 και 24 Μαΐου με ξεναγήσεις και γευστικές δοκιμές
Ανοιχτές πόρτες στον Οινοφόρο Λέσβου
ΡΕΠΟΡΤΑΖ ΤΑΞΙΔΙΑ

«Να πάμε Λέσβο το καλοκαίρι ή μήπως με τα ίδια λεφτά στη Βουδαπέστη;»

Οικογένειες πληρώνουν σχεδόν έναν μισθό μόνο για να κάνουν διακοπές στη Λέσβο ενώ οι καμπίνες έχουν ήδη εξαφανιστεί για όλο το καλοκαίρι. Ακριβά αλλά με περισσότερες επιλογές και προσφορές τα δρομολόγια Κρήτης και Κυκλάδων
«Να πάμε Λέσβο το καλοκαίρι ή μήπως με τα ίδια λεφτά στη Βουδαπέστη;»
ΓΕΥΣΗ

Στην παγκόσμια ελίτ των σκληρών τυριών το λαδοτύρι Μυτιλήνης

Το εμβληματικό προϊόν της Λέσβου κατέκτησε την 14η θέση στη διεθνή λίστα του TasteAtlas για το 2026 και συνεχίζει να ταξιδεύει τη γεύση και την παράδοση του νησιού σε όλο τον κόσμο
Στην παγκόσμια ελίτ των σκληρών τυριών το λαδοτύρι Μυτιλήνης
ΒΙΒΛΙΟ

Δεύτερο αυτοτελές εργαστήριο χαρακτικής στην Tortuguita

Το εργαστήριο θα πραγματοποιηθεί τη Δευτέρα 25/5
Δεύτερο αυτοτελές εργαστήριο χαρακτικής στην Tortuguita
ΕΙΚΑΣΤΙΚΑ

Ιαπωνική βιβλιοδεσία στη Μυτιλήνη από το εργαστήριο Τortuguita

Η Δέσποινα Αναστασοπούλου διοργανώνει νέο δημιουργικό εργαστήριο με γνωριμία στις βασικές τεχνικές της ιαπωνικής ραφής
Ιαπωνική βιβλιοδεσία στη Μυτιλήνη από το εργαστήριο Τortuguita
ΑΤΖΕΝΤΑ

Διαγωνισμός για την ημέρα Περιβάλλοντος

Με θέμα τη σύνδεση της ανακύκλωσης με την τοπική ταυτότητα
Διαγωνισμός για την ημέρα Περιβάλλοντος
ΒΙΒΛΙΟ

Κυκλοφορεί το νέο παραμύθι της Νάσιας Δαφιώτη

Τα κοσμήματα της γοργόνας, από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Κυκλοφορεί το νέο παραμύθι της Νάσιας Δαφιώτη
ΑΤΖΕΝΤΑ

Βραδιά αστρονομίας στο Κάτω Κάστρο Μυτιλήνης

Παρουσιάσεις για την αστρονομία από τον Μεσαίωνα έως σήμερα και αστροπαρατήρηση με τηλεσκόπια στις αποθήκες «Σαπλιτζά»
Βραδιά αστρονομίας στο Κάτω Κάστρο Μυτιλήνης
ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ

Εξερευνώντας το Λόφο Καστέλι της Αγιάσου

Γράφει ο ΜΑΝΩΛΗΣ ΑΝΤΩΝΑΚΗΣ
Εξερευνώντας το Λόφο Καστέλι της Αγιάσου
ΓΕΥΣΗ

Η γαστρονομία της Λέσβου στην αρχαιότητα

Στο τραπέζι κυριαρχούσαν τα θαλασσινά, αρωματισμένο ψωμί με βότανα, το τυρί, το ελαιόλαδο και φυσικά το φημισμένο στα πέρατα της γης, Λεσβιακό κρασί
Η γαστρονομία της Λέσβου στην αρχαιότητα
ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ

Νέα ζωή για τη Συλλογή Φυσικής Ιστορίας Βρίσας

Νέα επιστημονικά ευρήματα και η πρώτη παγκόσμια συναρμολόγηση σκελετού γιγαντιαίου δίποδου πιθήκου
Νέα ζωή για τη Συλλογή Φυσικής Ιστορίας Βρίσας